Ottantanovenuvolepiùuna
poetry, poetry translation, poesia, traduzioni di poesia, letteratura,
martedì 28 giugno 2011
GiuseppeCesaroPoeta
›
Ho continuato a scandagliare il blog di Cesaro in cerca di altre perle rare: in questa poesia, non bellissima invero, ho messo in corsivo l...
lunedì 27 giugno 2011
›
GiuseppeCesaroPoeta Da Non ci resta che il chiar di luna (Concorso III premio nazionale di Poesia al Mondo)-versione definitiva C...
domenica 26 giugno 2011
Samuel T. Coleridge, The Rime of the Ancient Mariner
›
SINCE THEN, AT AN UNCERTAIN HOUR, THAT AGONY RETURNS: AND TILL MY GHASTLY TALE IS TOLD THIS HEART WITHIN ME BURNS " Da allora, ...
3 commenti:
‹
›
Home page
Visualizza versione web