Ottantanovenuvolepiùuna

poetry, poetry translation, poesia, traduzioni di poesia, letteratura,

mercoledì 27 giugno 2012

Kenneth Koch, A Schoolroom in Haiti, trad. A. Panciroli

›
fonte: meganwislow.com Ad Haiti, Port au Prince, un uomo passeggia avanti ed indietro  per i corridoi della scuola impugnando un frust...

Anch'io amo il Sud

›
VUELVO AL SUR (musica di Astor Piazzolla, testo di Fernando Ezequiel Solanas Vuelvo al Sur                                          ...
1 commento:
martedì 26 giugno 2012

Translating Garcia Lorca... ( Piccole traduzioni del grande Federico). Traduzioni A. Panciroli

›
*************** Foto G. Pancirolli da AIRE DE NOCTURNO Tengo mucho miedo de las hojas muertas, miedo de los prados llenos de...
1 commento:
‹
›
Home page
Visualizza versione web

Collaboratori

  • Jago
  • ipazia
Powered by Blogger.