Ottantanovenuvolepiùuna
poetry, poetry translation, poesia, traduzioni di poesia, letteratura,
sabato 20 ottobre 2012
Nicholas Moore , The Orange Bed, trad. A. Panciroli
›
The starting point was the first poem, “In the orange bed Miss Ollipester lies...”, which was published in 1945. Probably not very long af...
giovedì 18 ottobre 2012
Nicholas Moore, SPLEEN, SPLEEN RESULTS
›
Torna Nicholas Moore con una ennesima versione di Speen di Charles Baudelaire... Mancano solo poche versioni, il materiale tradotto è anco...
domenica 14 ottobre 2012
›
The Shirt by Jane Kenyon La camicia tocca il suo collo e gli scende lungo la schiena. Gli scivola lungo i fianchi...
‹
›
Home page
Visualizza versione web