Ottantanovenuvolepiùuna

poetry, poetry translation, poesia, traduzioni di poesia, letteratura,

martedì 28 marzo 2017

IN THE MUSEUM OF LOST OBJECTS, REBECCA LINDEBERG, NEL MUSEO DEGLI OGGETTI PERDUTI, trad: A. Panciroli

›
                                                                                                      In the Museum of...
martedì 21 marzo 2017

DEREK WALCOTT, THE SCHOONER FLIGHT, trad. Alessandro Panciroli

›
, DEREK WALCOTT ci ha lasciato qualche giorno fa ma navigherà sempre nei versi di THE SCHOONER FLIGHT  nella bella traduzione di  Ales...
giovedì 16 marzo 2017

LINES TO A BUDDING POET

›
RIGHE PER UN POETA IN ERBA di Margaret Fishback Tieni a mente, mio ragazzo: Giammai lascia che ai tuoi versi manchi l'estro. E ...
‹
›
Home page
Visualizza versione web

Collaboratori

  • Jago
  • ipazia
Powered by Blogger.