Ottantanovenuvolepiùuna

poetry, poetry translation, poesia, traduzioni di poesia, letteratura,

venerdì 23 febbraio 2018

Mr. War

›
Mr. War Roars from the rooms of power Rags, rattles and cowers Rakes, rattles and bemires Runs with the sound of thunder Wards fro...
sabato 10 febbraio 2018

Peter Riley, SZÁSZCSÁVÁS: THE OLDER STRATUM, trad. Alessandro Panciroli

›
SZÁSZCSÁVÁS: THE OLDER STRATUM Needing new shoes and remembering everything. The voice shaking but true, treading across the pain. ...
1 commento:
martedì 6 febbraio 2018

The lighted window (how sad)

›
The Lighted Window by Sara Teasdale He said: "In the winter dusk When the pavements were gleaming with rain, I walked thru a ...
1 commento:
‹
›
Home page
Visualizza versione web

Collaboratori

  • Jago
  • ipazia
Powered by Blogger.