giovedì 22 luglio 2010

Η ελευθερία πάντοτε είναι πρώτη. La libertà è sempre la prima. Poesia di Ghiannis Ritsos


Αδέξια, με χοντρή βελόνα, με χοντρή κλωστή
ράβει τα κουμπιά στο σακάκι του. Μιλάει μονάχος:

Έφαγες το ψωμί σου; Κοιμήθηκες ήσυχα;
Μπόρεσες να μιλήσεις; Ν' απλώσεις το χέρι σου;
Θυμήθηκες να κοιτάξεις απ' το παράθυρο;
Χαμογέλασες στο χτύπημα της πόρτας;

Αν είναι ο θάνατος, πάντοτε δεύτερος είναι.
Η ελευθερία πάντοτε είναι πρώτη.






In modo maldestro,
con ago grosso,
con filo grosso,
si attacca i bottoni della giacca.
Parla da solo:
Hai mangiato il tuo pane?
hai dormito tranquillo?
hai potuto parlare?
tendere la mano?
ti sei ricordato di guardare dalla finestra?
hai sorriso al bussare della porta?
Se la morte c’è sempre, è la seconda.
La libertà sempre è la prima.

mercoledì 21 luglio 2010

Caro Iago, come, sempre, prendo spunto da quello che posti.
E se, come antidoto alla gelosia, ci servissimo del suggerimento che ci dà la seguente canzone?

http://www.youtube.com/watch?v=t_0a10_1BZk

LOVE THE ONE YOU'RE WITH (Stephen Stills, 1970)

If you're down and confused
And you don't remember who you're talkin' to
Concentration slip away
Cause your baby is so far away.
Well, there's a rose in a fisted glove
And the eagle flies with the dove
And if you can't be with the one you love
Love the one you're with
Love the one you're with
Don't be angry, don't be sad,
Don't sit cryin' over good things you've had,
There's a girl right next to you
And she's just waiting for something to do.
Well, there's a rose in a fisted glove
And the eagle flies with the dove
And if you can't be with the one you love
Love the one you're with
Love the one you're with
Turn your heartache right into joy
She's a girl, you're a boy,
Get it together make it nice
Ain't gonna need anymore advice.
Well, there's a rose in a fisted glove
And the eagle flies with the dove
And if you can't be with the one you love
Love the one you're with
Love the one you're with

CROSBY, STILL, NASH AND... NOT YOUNG, concerto a Roma

CROSBY, STILL, NASH, YOUNG  però non c' era, qualcun altro sì, eccome...

Anche il titolo DEJA VU mi ricorda qualcosa, qualcosa che è già stato, ed accade ancora...

If I had ever been here before I would probably know just what to do
Don't you?
If I had ever been here before on another time around the wheel
I would probably know just how to deal
With all of you.
And I feel
Like I've been here before
Feel
Like I've been here before
And you know
It makes me wonder
What's going on under the ground

Do you know?
Don't you wonder?
What's going on down under you.

We have all been here before
We have all been here before
We have all been here before
We have all been here before