Ottantanovenuvolepiùuna
poetry, poetry translation, poesia, traduzioni di poesia, letteratura,
Visualizzazione post con etichetta
Buddhist new song
.
Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta
Buddhist new song
.
Mostra tutti i post
sabato 19 maggio 2012
NICHOLAS MOORE, SPLEEN,SONG
›
(“Grün, grün... die Welt ist grün Über über Die Jungfrau”) Brown blotch grey veins petal of iris on my canopy: cool beauty Breast an...
lunedì 14 maggio 2012
Buddhist New Year Song, by Diane di Prima, trad. Carla Natali
›
E' giunta in redazione ( a casa mia!) una , ovviamente , diversa traduzione a cura di Carla Natali , titolare del blog POESIE ed A...
2 commenti:
venerdì 11 maggio 2012
Buddhist New Year Song, by Diane di Prima, trad A. Panciroli
›
Questa poesia, e la relativa traduzione, era rimasta sepolta nell' archivio (elettronico) di una mail che non usavo da tempo. Non capi...
2 commenti:
›
Home page
Visualizza versione web