Ottantanovenuvolepiùuna

poetry, poetry translation, poesia, traduzioni di poesia, letteratura,

Visualizzazione post con etichetta Pancirolli. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Pancirolli. Mostra tutti i post
sabato 23 giugno 2012

LIKE I SAID by Adele Kenny , traduzione Alessandro Panciroli

›
***      *** Okay, so it’s Sunday. I didn’t go to church. I’m an Irish Catholic, I know about sin, but I was tired and just didn’t fee...
sabato 2 giugno 2012

What Grief Comes To, by Adele Kenny, traduzione A.Panciroli

›
What Grief Comes To             For Les      By Adele Kenny A different light follows the fields.  Hawthorn blossoms whiten the earth –...
6 commenti:
martedì 1 novembre 2011

IO SARO' LI', SANT'ANGELO ALLE SPALLE...

›
Foto L. Moretti ( da FotoCommunity) Io sarò lì ,Santangelo alle spalle sur ponte che dorscemente inclina e le sponne der Teve...
sabato 26 febbraio 2011

Quello che l' amore causa ai poeti, E. Zaidenwerg, traduzione A. Bisonni, Arr. poetico A. Pancirolli

›
Q uello che l' amore causa ai poeti   non è tragico: è atroce. Una triste rovina tocca ai poeti che l' amore cattura, poco importa ...
2 commenti:
›
Home page
Visualizza versione web

Collaboratori

  • Jago
  • ipazia
Powered by Blogger.