Ottantanovenuvolepiùuna
poetry, poetry translation, poesia, traduzioni di poesia, letteratura,
Visualizzazione post con etichetta
poetry translation
.
Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta
poetry translation
.
Mostra tutti i post
giovedì 21 marzo 2013
Richard Blanco, AMERICA, trad. A. Panciroli
›
Anche se Tìa Miriam affermava di aver trovato almeno mezza dozzina di modi per usare il burro di arachidi - condimento per le sc...
1 commento:
sabato 8 settembre 2012
Lovers in Samarkand by Hamid Ismailov, Translated from Uzbek by Hamid Ismailov and by Richard McKane, trad. dall' inglese A.Panciroli
›
Prefazione di CARLA NATALI Difficile pensare la poesia di Hamid in una strada, se pure caotica, di una Roma o di qualche altra capitale Eu...
1 commento:
venerdì 20 aprile 2012
James Waldeen ,THE FIRST SCENE OF THE BOOK IS A FUNERAL
›
Riceviamo da James Waldeen questa "curiosa"poesia, dedicata a Mahmoud Darwish . The First Scene of the book is a funeral ...
›
Home page
Visualizza versione web