giovedì 24 marzo 2016
INNOCENCE
INNOCENCE
BY LINDA HOGAN
There is nothing more innocent
than the still-unformed creature I find beneath soil,
neither of us knowing what it will become
in the abundance of the planet.
It makes a living only by remaining still
in its niche.
One day it may struggle ou of its tender
pearl of blind skin
with a wing or with vision
leaving behind the transparent.
I cover it again, keep laboring,
hands in earth, myself a singular body.
Watching thing grow,
wondering how
a cut blade of grass knows
how to turn sharp again at the end.
This same growing must be myself,
not aware yet of what I will become
in my own fullness
inside this simple flesh.
Non c'è nulla di più innocente
che la creatura ancora informe che trovo nella terra,
nessuno di noi sapendo ciò che diventerà
nell'abbondanza del pianeta.
Essa si fa vita soltanto restando ferma
nella sua nicchia.
Un giorno lotterà uscendo fuori dalla sua tenera
perla di cieca pelle
con un'ala o una visione
lasciando dietro di sé l'invisibile.
Io la copro di nuovo, continuando a lavorare,
le mani nella terra, io stessa un bizzarro corpo.
Guardando cose crescere,
chiedendomi come
una foglia d'erba tagliata sappia
come rinascere infine.
Questo stesso germogliare devo essere io stessa,
non ancora consapevole di ciò che diventerò
nella mia pienezza
dentro questa semplice carne.
Traduzione di Ipazia
Iscriviti a:
Commenti sul post
(
Atom
)
Nessun commento :
Posta un commento