sabato 7 novembre 2020

LACRIMAE RERUM, Nicholas Moore, da THE LAST POEM, trad. Alessandro Panciroli

 









I would like you to be there

When I die ---- not that you' d care

Nor that I'd want you to hold my hand exactly.

(Though that couldn't be bad)

But just that I shouldn't fell so intolerably sad

At the going out of the day;

Just that one's Muse be constant, and one' s purpose --

Jimmy Rushing: "I would like to see  your smiling face again".


Mi piacerebbe che ci fossi

quando morirò ------  non che ti dovrebbe importare

e non vorrei neppure che mi tenessi  davvero la mano.

( Anche se non sarebbe così male)

ma solo non vorrei sentirmi così intollerabilmente triste

sul finire  del giorno;

solo che alla propria Musa si deve essere  fedeli, e al proprio scopo --------

Jimmy Rushing:" Mi piacerebbe vedere ancora il sorriso sul tuo viso."

Nessun commento :

Posta un commento