domenica 12 gennaio 2020

Un bacio al dentifricio... di JAMES WALDEEN,




ed io te lo avrei dato....

Solo una cosa rimpiango
 non mi hai più dato quel bacio
 ricordi,
 ho bussato alla tua camera,
 hai aperto , uscivi bagnata dalla doccia,
 ancora non truccata, come piace a me, in accappatoio rosa, i capelli raccolti in una crocchia, sulle labbra il tuo sorriso
 e un po' di dentifricio.


Ho pensato
- vorrei baciarla ora, dovrei baciarla ora -
Più tardi, come  scherzando, un sms...

 “ Avrei voluto solo un bacio al dentifricio”
Hai risposto dolcemente : - ed io te l’ avrei dato -.

martedì 7 gennaio 2020

Jago, dove sei.../ Jago, where are you...

Risultato immagini per promessa

Mi avevi promesso che avresti pubblicato qualcosa...

You promised me to publish something...


Promise
by Vikram Seth

I will be easy company; the blur
Of what I longed for once will fade to space.
No thought that could discomfort you will stir.
My eyes will painlessly survey your face.


La promessa
di Vikram Seth

Sarò una facile compagnia; la visione
Di ciò che, un giorno, desiderai, svanirà nello spazio.
Nessun pensiero doloroso tu alimenterai.
I miei occhi sorvoleranno senza pena il tuo viso.

Traduzione di Ipazia

giovedì 19 dicembre 2019

Della felicità/ About happiness (dedicata a Jago)




Risultato immagini per felicità illustrazioni
 Della felicità  (dedicata a Jago)
di Vasco Pratolini

La felicità è un sentimento segreto, esclusivo, inquisitorio, dolcissimo e supremamente crudele.
Vi si sta arroccati come in un palazzo di ferro e cemento, dalle grandi vetrate;
nello stesso tempo è un riflesso sull'acqua che non solo la brezza, ma l'ombra di un passante può alterare....La felicità non si narra.
Si può appena, come la pioggia, scorrendo a rivoli, traccia e scancella delle figurazioni,
annotare i momenti salienti che ci consentono di intravederla.
E un'altra cosa so della felicità: che essa è muta.


About happiness   (dedicated to Jago)
by Vasco Pratolini

Happiness is a secret feeling, exclusive, inquisitive, extremely cruel, the sweetest feeling.
We entrench ourselves into her like into an iron and cement palace, with huge stained glass windows;
at the same time she is a glare on the water which not only breeze but also the shadow of a passerby may alter... Happiness cannot be told.
You can only, like the rain, running down in streams, traces and washes away figures, note the salient moments that make us glimpse her.
And another thing I know about happiness: she is mute.

Translated by Ipazia