sabato 20 agosto 2011

ADVENTURES IN THE SOVIET IMAGINARY. Children's Books and Graphic Art. THE UNIVERSITY OF CHICAGO

N. Sakonskaia, Mamin Most (Mom’s Bridge).  Ill. T. Zvonareva.  Moscow: Molodaia gvardiia, 1933









Una interessante mostra al   nuovo Centro esposizioni della Università di Chicago  offre la possibiltà di vedere l'ex Unione sovietica  attraverso gli occhi dei suoi cittadini più giovani.
“Adventures in the Soviet Imaginary", che aprirà il 22 agosto,  presso lo Special Collections Research Center, ospita una serie di rari libri per ragazzi  dell' epoca sovietica, insieme ad altra arte grafica dal 1927 al 1948.

A. Gromov, Trafarety. Moscow: OGIZ-Molodaia gvardiia, 1931A




Adventure in the Soviet Imaginary

August 22, 2011—
December 30, 2011

Special Collections Research Center
Exhibition Gallery
The University of Chicago Library
1100 East 57th Street
Chicago, Illinois 60637
Phone: (773) 702-8705

Monday through Friday from 8:30 to 4:45,
and on Saturdays from 9:00
to 12:45 when classes at the
University of Chicago are in session.

This exhibition is part of The Soviet
Arts Experience. For a full schedule
of events visit
SovietArtsExperience.org.

--------------------------------------------------------- 

Vedi su questo stesso blog:







mercoledì 17 agosto 2011

Vittorio Gasmann legge Montale

Genova, l' oscura primavera di Sottoripa
                            Lo sai, debbo riperderti e non posso


Come un tiro aggiustato mi sommuove
ogni opera, ogni grido e anche lo spiro
salino che straripa
dai moli e fa l’oscura primavera
di Sottoripa.

Paese di ferrame e alberature
a selva nella polvere del vespro.
Un ronzìo lungo viene dall’aperto,
strazia com’unghia i vetri.

Cerco il segno smarrito,
il pegno solo ch’ebbi in grazia da te.
E l’inferno è certo.


                                                                                            Eugenio Montale







  Cfr. Da un mottetto di Montale ho estratto
















domenica 14 agosto 2011

THE COUPLE, Mark Strand







Poesia letta da Mark Strand, Video del reading, con sottotitoli in inglese, in occasione del Erotikon Symposium  organizzato dalla Università di Chicago nel 2001.

 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Erotikon was a three-day symposium at the University of Chicago on March 2-4, 2001.  It provided a forum for world-renowned scholars of philosophy, divinity, art history, the classics, film and literature, as well as artists and poets, to enter into a wide-ranging and lively exchange on the topic of love. The event included presentations in the form of lectures, poetry readings, a musical performance and a film screening, as well as multiple sessions for debate and discussion.





                                                               
                         THE COUPLE




The scene is a midtown station. 
                                             The time is 3 a.m.
Jane is alone on the platform,
Humming a requiem. 
   

She leans against the tiles.
She rummages in her purse
For something to ease a headache
That just keeps getting worse. 

She went to a boring party,
And left without her date,
Now she's alone on the platform,
 And the train is running late.

The subway station is empty, 
 Seedy, sinister, gray.
Enter a well-dressed man
Slowly heading Jane's way.

The man comes up beside her:
"Excuse me, my name is John,
I hope I haven't disturbed you.
If I have, I'll be gone.

"I had a dream last night
 That I would meet somebody new.
After twenty-four hours of waiting,
I'm glad she turned out to be you."

Oh where are the winds of morning?
 Oh where is love at first sight?
A man comes out of nowhere.
Maybe he's Mr. Right.

How does one find the answer,
If one has waited so long?
A man comes out of nowhere,
He's probably Mr. Wrong.

Jame imagines the future,
And almost loses heart.
She sees herself as Europe
And John as Bonaparte.





Oh, where is  love at first sight?




They walk to the end of the platform.
They stumble down to the tracks.
They stand among the wrappers
And empty cigarette packs.

The wind blows through the tunnel.
They listen to the sound.
The way it growls and whistles
Holds them both spellbound.


Jane stares into the dark:
"It's a wonder sex can be good
When most of the time it comes down to
Whether one shouldn't or should."

John looks down at his watch:
"I couldn't agree with you more,
And often it raises the question--
What are you saying it for?'"


-                                        They kneel beside each other
As if they were in a trance,
Then Jane lifts up her dress
And John pulls down his pants.


Everyone knows what happens,
Or what two people do
When one is on top of the other
Making a great to-do.


The wind blows through the tunnel
Trying to find the sky.
Jane is breathing her hardest,
And John begins to sigh:

"I'm a Princeton professor
God knows what drove me to this.
I have a wife and family;
I've known marital bliss.

"But things were turning humdrum,
And I felt I was being false.
Every night in our bedroom
I wished I were someplace else."

What is the weather outside?
What is the weather within
That drives these two to excess
And into the arms of sin?

They are the children of Eros.
They move, but not too fast.
They want to extend their pleasure,
They want the moment to last.

Too bad they cannot hear us.
Too bad we can't advise.
Fate that brought them together
Has yet another surprise.

Just as they reach the utmost
Peak of their endeavor,
 An empty downtown local
Separates them forever. 

An empty downtown local
Screams through the grimy air
A couple dies in the subway;
Couple dies everywhere.