Study of two girls.....

Study of two girls.....
Francois Boucher

martedì 15 febbraio 2011


QUESTA E’ UNA VECCHIA STORIA
Ci ho sempre pensato su molto e poi un giorno andai a vedere il film “Il favoloso mondo d’Amelie” di Jean-Pierre Jeunet. In questo film c’è una voce narrante che, ad un certo punto, afferma che fallire la propria vita è un diritto inalienabile. Io, nella mia vita, ho conosciuto due o tre persone che, intenzionalmente, hanno fallito la propria vita ed ho sempre provato per loro, se non repulsione, perlomeno fastidio, in quanto pensavo che era troppo facile rintanarsi in un angolo a piangere su se stessi e sul proprio infelice destino, addossando tutta la colpa agli altri. Ma l’affermazione contenuta nel film di Jean-Pierre Jeunet mi fece dubitare delle mie sicurezze.
E' davvero così? E' vero che fallire la propria vita è un diritto inalienabile? E poi ho trovato la poesia di Charles Bukowski "Be Kind".
E voi? Voi che ne pensate?
THIS IS AN OLD STORY
I’ve always thought about it much and, then, one day, I watched the film “Le fabuleux destin d’Amélie Poulain” by Jean-Pierre Jeunet. In this film there’s a narrator who, suddenly, states that wasting one’s life is an inalienable right. I have known, during my lifetime, some people who, intentionally, wasted their lives and I found them very irritating since it seemed to me it was too simple to hole up and cry upon oneselves and one’s unhappy destiny, always putting the blame on other people. But the statement contained in the film by Jeunet made me doubt my certainties.
Is it really so? Is it really true that wasting one’s life is aninalienable right?
And then I found the poem by Charles Bukowski "Be Kind".
And you? What do you think about it?
BE KIND BE KIND
we are always asked                                 sempre ci chiedono
to understand the other person's               di capire il punto di vista
viewpoint                                                    degli altri
out-dated                                                    fuori moda
foolish or                                                  stupido o
obnoxious.                                               ripugnante.
one is asked                                              sempre ci chiedono
to view                                                      di guardare
their total error                                         al loro totale errore
their life-waste                                         alla loro vita sprecata
with                                                         con
kindliness                                                 gentilezza,
especially if they are                                specie se sono
aged.                                                        vecchi.
but age is the total of                               ma l'età è la somma dei
our doing.                                                nostri atti.
they have aged                                        sono invecchiati
badly                                                       male
because they have                                   perchè hanno
lived                                                        vissuto
out of focus,                                            fuori fuoco,
they have refused to                               essi hanno rifiutato di
see.                                                        vedere.
not their fault?                                       non è colpa loro?
whose fault?                                           di chi è la colpa?
mine?                                                      mia?
I am asked to hide                                  mi chiedono di celare
my viewpoint                                          il mio punto di vista
from them                                               a loro
for fear of their                                      per paura della loro
fear.                                                       paura.
age is no crime                                      l'età non è un crimine
but the shame                                        ma la vergogna
of a deliberately                                    di una vita
wasted                                                  deliberatamente
life                                                        sprecata
among so many                                    tra così tante
deliberately                                           vite
wasted                                                  deliberatamente
lives                                                      sprecate
is                                                           lo  è.                           
                                                                                        (Traduzione di Ipazia)

                                  

3 commenti :

  1. Ipaz, ho provato a staccare di più il testo a fronte, ma in questi casi la grafica di blogger è un vero caos!

    RispondiElimina