Why reopen wounds never healed, never love
Dormant, dry tears now, dead leaves?
Twenty shivering temperamental cemetery headstones
Dormant, dry tears now, dead leaves?
Twenty shivering temperamental cemetery headstones
mass graves are still open and the shade of black
And cold is cold
you say you have found no peace since then...
you say you have found no peace since then...
But are you speaking about what kind of
peace when you left me alone
ruins
broken and a man obsessed with and won?
ruins
broken and a man obsessed with and won?
And when and how much and how you've betrayed me
Unnecessary words and smiles.
Your love:
a cenotaph where ever
the sun does not beat ...
the sun does not beat ...
Non ho provato neanche a tradurre questa poesia di Waldeen, mi è bastato leggere il titolo:
RispondiEliminaTwenty shivering temperamental cemetery headstones
Poesia pura, che ti prende allo stomaco.
Ma perchè ti piacciono i cimiteri?
RispondiEliminaPuoi riposare in pace.
RispondiElimina