Su Ubu Web, Publishing The Unpublishable ,sempre nuove scoperte: Monica della Torre
Mònica della Torre / Source Zoland Poetry |
FABIOLA
Fabiola feels really free.
She has decided she is an artist.
She refuses to wear underwear,
wants to get laid.
Fabiola is beautiful
when she destroys herself.
She calls you up at midnight,
she wants to go think at a bar.
Fabiola is an airplane self-consciously
descending that drags your attention along.
She makes you feel low when she laughs
but doesn’t pull you up when she cries.
Fabiola doesn’t like to be alone;
but in your company, she looks through you
the way you look at yourself in the mirror.
She’s a vampire and a nymph.
Fabiola pretends she’s as fragile
as her leopard skin stockings,
but always gets what she wants.
She tricks you, like a hyena.
Her face reflects one thousand faces.
Some of them are yours
Fabiola si sente veramente libera.
Ha deciso di essere un'artista.
Sotto il vestito non porta niente,
ha voglia di scopare.
Fabiola è bella
quando si autodistrugge.
Ti sveglia a mezzanotte,
vuole andare a pensare in un locale.
Fabiola è un aeroplano consapevolmente
discendente che cattura l'attenzione.
Quando ride ti butta giù,
ma quando piange non può tirarti su.
A Fabiola non piace stare sola,
ma quando siete insieme ti guarda dentro
come quando ti guardi allo specchio.
E' una ninfa ed è un vampiro.
Fabiola finge di essere fragile
come le sue calze leopardate,
ma ottiene sempre quel che vuole.
Lei ti inganna quasi fosse una iena.
Il suo volto rispecchia mille volti.
Uno di essi è il tuo.
Mónica de la Torre’s poetry books include two in English, Talk Shows (Switchback) and Public Domain (Roof Books), and two in Spanish, Acúfenos (Taller Ditoria) and Sociedad Anónima (UNAM/ Bonobos). She has translated Latin American poets and edited multilingual anthologies. A recent collaborative book project, Taller de Mecanografía, was published in 2011 in Mexico City by Tumbona Ediciones. Four, her new poetry book, is just out from Switchback. She lives in Brooklyn and is senior editor at BOMB Magazine
( from Zoland Poetry) http://www.zolandpoetry.com/blog/
( from Zoland Poetry) http://www.zolandpoetry.com/blog/
Nessun commento :
Posta un commento