ERBA FRANCESE
di Giorgio Caproni
In corsa
Quant' erba francese.
Il Palatino fila
verso Parigi.
E' giorno.
Passano villaggi gotici.
Boschi di profondo verde.
Il presente si perde
già nel futuro.
Il futuro
è già tempo passato.
Sono ancora in treno.
Sono
(da un secolo) già ritornato.
Di domenica sera
La prima impressione.
Pont du Carrousel. Lo spazio
color piombopiccione .
Nel vuoto domenicale,
il deserto rumore
d' un passo. La péniche
che silenziosa risale
la Senna, a lento rumore.
Il cuore
Il cuore batte al centro
di Parigi. Batte
alla Concordia . Batte
fra gli alberi dei Campi Elisi
Il cuore batte nel cuore
del cuore di Parigi.
Ubicazione
Rue de l' Odéon.
Odéon Hotel. "OH.OH"
Davanti, la Librairie Rossignol.
ITINERARIO
Sacré-Coeur Blanche, a piedi.
I passeri che si spollinano
- frenetici - sui marciapiedi
PROMEMORIA
Brasserie du Morvan.
L'indomani , Beaubourg.
Luzi, Sereni, Frénaus.
La Provenzali. Esteban. **
**
Qui sotto la locandina (su internet) della conferenza dei poeti italiani al Centre Pompidou del 3 giugno 1978
Poètes italiens contemporains
Thought and Debate
5 June 1978, at 19h00Petite Salle - Centre Pompidou, Paris
Organiser : Espaces commun
Summary : En parallèle à une exposition consacrée à la poésie italienne présentée dans le forum du Centre Pompidou, la Revue parlée accueille quelques auteurs italiens pour une soirée de lecture. Les poètes Giorgio Caproni, Mario Luzi, Vittorio Sereni et Delfina Provenzali se succèdent pour lire leurs créations. Les poètes français André Frénaud et Claude Esteban nous en donnent les traductions françaises. Présentation de Blaise Gauthier. 19h, Petite salle.
REGISTRAZIONE DELLA CONFERENZA
KODAK