Visualizzazione post con etichetta di Prima. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta di Prima. Mostra tutti i post

venerdì 25 gennaio 2013

DIANE DI PRIMA: da Five Poems from Loba, She is the wind, trad. A. Panciroli




                               DIANE DI PRIMA She is the wind...




Foto Anna Mannini



lei è il vento che non mai dimenticato
il gatto nero che hai ucciso nel  destino vuoto, lei è
l'odore della malerba estiva,lei  è quella che si aggira
negli aperti ripostigli dell'infanzia, che tossisce
nella stanza accanto, che grida, e ti fa il nido nei capelli
lei è il viso
              dell' incubo alla finestra
                                               lei è
l'arpia sulla tua scala anti-incendio, la statuetta di marmo
intagliata nella mensola sopra al camino.
                                                        Lei è la cornucopia
che geme nella notte, il cappio della morte
che non puoi tagliare, i limpidi occhi neri
delle folli ragazze che cantano dietro le sbarre, lei è
il sibilo nei tuoi arrivederci.
Chicchi neri nella giada verde, il suono
del  koto* silente, lei è 
l'arazzo bruciato
                       nel tuo cervello,  l'ardente mantello
di piume che ti scaglia
                              giù dalle colline
quando corri  in fiamme
                                  verso
                                         quel mare nero.

--------------------
*  Il koto (箏?) è uno strumento musicale cordofono appartenente alla famiglia della cetra, derivato dal Guzheng cinese. Fu introdotto in Giappone durante il periodo Nara.

mercoledì 23 gennaio 2013

AN EXERCISE IN LOVE by Diane di Prima, trad, A. Panciroli



Il mio amico ha messo una delle mie sciarpe alla cintura
Gli regalo pietre-di-luna
Lui ricambia con alghe e conchiglie
Arriva da una città lontana ed io gli vado incontro
Pianteremo insieme sedani e melanzane
Lui tesse per me una tela.

Molti hanno portato i doni
che uso per il suo piacere
seta, colline verdi
ed un airone color d'aurora

Il mio amico cammina leggero come come un tessuto nel vento
Illumina la mia vita controluce
Ha costruito altari vicino al mio letto
Mi sveglio nel profumo dei suoi capelli e non riesco a ricordare
il suo nome, e tanto meno  il mio.





     
  An Exercise in Love BY DIANE DI PRIMA, su         POETRY FOUNDATION