giovedì 17 maggio 2012

Ma che c'entra la teina? But what's theine got to do with it?



Theine by Mary Kinzie


If compelled
to give it up
I would lift
as leaves do
loosened
from the tree
and feel the floating 
thread of my thought
blown out
beyond itself
               line loose
               on the water
wandering
cinder
sleepier
than air.


Teina


Se costretta
ad arrendermi
m'innalzerei
come le foglie
che l'albero
perde
e sentirei il fluttuante
filo dei miei pensieri
erompere
oltre se stesso
               vaga sagoma
               sull'acqua
errante
cenere
più pigra
dell'aria


Traduzione di Ipazia











Nessun commento :

Posta un commento